----
Cher/s Chère/s étudiants français en médicine:
Ce cabinet n'est pas un hôpital où l'on enseigne des étudiants.
Au Japon, il y a des "clinics" sans lits pour admettre les patients et ceux avec lits moins ou égal à 19 lits.
Je suis heureux de recevoir des demandes par courriels sur les stages en quatrième année.
Cependant, à mon grand regret, nous ne pouvons pas vous accepter ici.
Si ça vous intéresse, je peux vous référer au professeur d'obstétrique de gynécologie
à l'hôpital de la succursale de Tokyo Women's Medical University.
médecin japonais parlant anglais, français
Lycée- Eastchester High School à New York, les États-Unis.
Faculté de médecine, L'Université de Tokyo
certifié en gynécologie-obstétrique par the Japan Society of Obstetrics and Gynecology
Nous pouvons faire des reçus en français ainsi qu'en anglais et japonais.
Nous faisons le service médical selon le système de l'assurance de la santé:
l'assurance sociale de la santé (shakai hoken)
et l'assurance nationale (des nationaux) de la santé (kokumin kenko hoken)
apart le service qui ne fait pas partie de la couverture d'assurance, par exemple, le suivi de grossesse.
Le nom officiel en japonais 折戸クリニック (translittération: Orito Clinic)